現地で便利!ロシア語のあいさつや日常会話フレーズ73選

ロシア語のあいさつや日常会話フレーズ

日本にいると、ほとんど触れることのないロシア語。

ロシア語は日本語と並んで、習得がとても難しい言語と言われています。

FIFAワールドカップをきっかけに、モスクワでは英語表記や英語のアナウンスが増えてきましたが、英語を話すロシア人は若い世代が中心で、中高年世代はあまり英語を話しません。

流暢に話せなくても、基本的な挨拶、お礼、謝罪などの言葉をロシア語で覚えておくと、コミュニケーションがスムーズになり、生活もより楽しくなってきます。

不思議な魅力満載なロシア語の、使えると便利な日常会話フレーズを、現在ロシア語と格闘中のモスクワ在住者がご紹介します。

ロシア語ってどんな言葉?

魅惑のロシア語に大切な要素はズバリ「巻き舌」。

残念ながら、筆者にその能力はありませんが、巻き舌ができるだけで、日本語には区別がない「R」と「L」の区別がはっきりして、かなりロシア感が出てきます。

アルファベットは、面白い形が混ざった「キリル文字」。ローマ字と同じ文字も多いですが、独特な文字をあげるとこんな感じです。

「 Ф Ж Ы Ю Э Я Д 」

文字というより記号みたいで、面白いですね。絵文字にも使えそうです。

ロシア ロシア語フレーズ1

ご紹介するフレーズにはカタカナの読み方をつけましたが、巻き舌の「R」はひらがなで、「L」はカタカナにしました。

巻き舌ができる方は是非巻いてください。

また、ロシア語はアクセントが違うと途端に通じなくなりますので、アクセントは太字にしました(短い単語はアクセント記号なし)。

是非、参考にしてください。

世界中の日本人と繋がるコミュニティ

人生が世界へ広がるコミュニティ「せかいじゅうサロン(無料)」へ招待します

人脈ネットワークの構築、情報収集、新しいことへのチャレンジと出会いが待っています

ロシア語の基本中の基本!

まずは基本です。これらは耳にしたことがあるかもしれません。

YesやNoでも通じるとは思いますが、覚えるのもそれほど難しくないので是非どんどん使いましょう!

①はい
Да 「ダー」

「あー、はいはい!」という感じで、「Да да!/ ダーダー!」と、2回繰り返すことも多いです。分からないときには言わないほうがいいですね。

②いいえ
Нет 「ニエット」

③お願いします / どうぞ
Пожалуйста 「パジャールスタ」」

英語の「please」と同じように使うことができる便利な言葉です。

【期間限定】プレゼント

世界どこにいても仕事と収入が作れるオンラインスキル講座を無料配布中

プレゼント受取りページへ

ロシア語の挨拶フレーズ

どこの国でも挨拶は大切。

ロシアでは、スーパーやブティック、レストランの店員さんにも「こんにちは」「さようなら」を言います

響きが可愛らしいフレーズや発音が難しいフレーズもあるので、練習してみてください。

友達同士でしか使わない挨拶もあるので、注意しましょう。

①こんにちは
Здравствуйте 「ズドースト ブィーチェ」

朝から晩まで、いつでも使える便利な挨拶ですが、少し発音が難しいです。

練習方法としては、「ズドー(フ) ストブィー チェ」とゆっくり発音してから、少しずつスピードを上げてつなげていくとグッと雰囲気が出ます!

②おはようございます
Доброе утро 「ドーブらエ ートら」

③こんにちは
Добрый день 「ーブるィ ジーン」

④こんばんは
Добрый вечер 「ーブるィ ビェーチェる」

⑤やあ!
Привет! 「プりビット!」

友達同士の挨拶の定番はこれ。朝から晩まで使えます。

⑥元気(ですか)?
Как дела? 「カク ジェラ?」

  • 元気ですか? Как у вас дела? 「カク ウ バス ジェラ?」 вас=あなた
  • 元気? Как у тебя дела? 「カク ウ チビャ ジェラ?」тебя=君(親しい間柄)

を短くした挨拶で、「こんにちは」とセットでよく使います。

返事はこちら。

  • 最高! Отлично 「オートチナ!」
  • 元気! Хорошо 「ハらショー!」
  • 大丈夫 Нормально 「ノるリナ」
  • まあまあ Так себе 「タク シビェ」
  • 元気じゃない Плохо 「プローハ」
  • 最悪! Ужасно 「ウジャースナ」

⑦さようなら
До свидания 「ダスビダーニャ」

書くと「ダ」 と 「スビダーニャ」の2語ですが、発音するときは、「ダスビダーニャ」と、続けて言いましょう。

⑧またね!
Пока! 「パカ!」

これは友達や親しい間柄で使う挨拶で、とてもよく使います。

Пока пока! 「パカパカ!」と2回続けて言うと、もっと親しみのある感じが出ます。

2回続けて言うときは、「パカカー!」と言う感じで、2回目の「パ」にアクセントを持ってきます。

⑨また明日!
До завтра! 「ダ フトら!」

до「ダ」は、「まで」、завтра「フトら」は、「明日」なので、直訳すると「明日まで」で、明日までお別れ、明日また会いましょう、というイメージの意味になります。

⑩またね!(また会うときまで)
До встречи! 「ダ フストーチ!」

⑪気をつけてね / じゃあね(お幸せに)
Счастливо! 「シィスリーヴァ!」

直訳すると「お幸せに」となりますが、友達や知り合いと別れるときに、「気をつけてね、じゃあね」のようなイメージで使うことが多いです。

⑫おやすみなさい
Спокойной ночи 「スパイノイ ノーチ」

感謝の気持ちを伝えるフレーズ

「スパシーバ」はもしかしたら聞いたことがあるかもしれませんね。

感謝の気持ちを伝えることは大切なので、これもしっかり覚えましょう。

伝える相手によっても、感謝のフレーズが使い分けることができるようになったら最高ですね。

①ありがとう
Спасибо 「スパシーバ」

②ありがとうございます
Спасибо большое 「スパシーバ バリショエ」

この場合、「バリショイ」の中性形なので、「バリショーエ」となります

「バリショイ」は、ボリショイサーカス、ボリショイ劇場などで、聞いたことがあると思うので、覚えやすいと思いますが、発音はロシア語のルールにより、「ボリショイ」ではなく、「バリショイ」です。

③(~てくれて)ありがとう
Спасибо за ~ 「スパシーバ ザ ~」

  • 色々 Спасибо за всё 「スパシーバ ザ フショー
  • 手伝ってくれて Спасибо за помощь 「スパシーバ ザ ポーマッシ」
  • 連絡を Спасибо за сообщение 「スパシーバ ザ サブシェーニエ」
  • プレゼントを Спасибо за подарок 「スパシーバ ザ パダーらク」

「Спасибо за」 の後ろに名詞をつけるだけで、色々なシーンで使える便利なフレーズです。

④感謝します
Благодарю 「ブラガダりュー

こちらは、もっとフォーマルな表現です。どちらかというと、年配の方やお婆ちゃんが公共の場で使ったりします。

聞くたびに「きれいで感じの良い言葉だなあ」と思うので、是非自然に使えるようになりたい言葉です。

【特別公開】せかいじゅう運営者が教える

世界どこにいても仕事と収入が作れるWEBマーケタースキル講座を期間限定で無料配布中

プレゼント受け取りページへ

謝罪の気持ちを伝えるフレーズ

こちらも少しバリエーションがあるので、覚えやすく、発音しやすいものを使って大丈夫です。毎日、地下鉄や道やお店などで耳にする言葉なので、自然に覚えていける言葉です。

ただ、日本人は「ありがとう」の意味も含めて多少謝りすぎる傾向があるので、必要以上にへりくだらない方が良いかもしれません。

どちらでも使えるシチュエーションなら、「スパシーバ(ありがとう)」を多く使いたいですね。

①ごめん
Извини 「イズビ」/ Прости 「プらス」(親しい間柄)

どちらも謝る表現で、どちらを使っても大丈夫です。パッと口から出る方を使っています。

②すみません
Извините 「イズビニーチェ」/ Простите 「プらスチーチェ」

後ろに「チェ」がつくと丁寧な言い方になります。

③申し訳ありません
Прошу прощения 「プらシュー プらシェーニヤ」

④(~て)すみません
Извините за ~ 「イズビニーチェ ザ ~」

Простите за ~ 「プらスチーチェ ザ ~」」

  • 遅れて Извините за опоздание 「イズビニーチェ ザ アパズダーニエ」
  • お邪魔して Простите за беспокойство 「プらスチーチェ ザ ベスパコイストバ」

「ありがとう」と同じで、за 「ザ」の後にいろいろな言葉をつなげて使うことができます。

より丁寧に言いたい場合は、基本の表現で出てきたПожалуйста「お願いします」をつなげて使います。

Извините пожалуйста「イズビニーチェ パジャールスタ」
Простите пожалуйста「プらスチーチェ パジャールスタ」

これが言えると助かるフレーズ

日本人だから話しかけられないと思ったら大間違い。

旧ソ連諸国には日本人と似た顔も多いので、道やバスの行き先などについて聞かれることが多いんです。

話しかけられてただ戸惑うだけではなく、失礼の無いようにコミュニケーションがとれたら良いですよね。

そんなときに便利なフレーズをご紹介します。

①分かりません
Я не понимаю 「ヤ ニ パニマーユ」

これは、「ロシア語が(分かりません)」という意味です。

謝罪のフレーズでご紹介した、Извините「イズビニーチェ」/ Простите「プらスチーチェ」を一緒に使うと、より丁寧な感じになります。

例えば、

Извините пожалуйста,я не понимаю.「イズビニーチェ パジャールスタ, ヤ ニ パニマーユ」

「すみません、私、(ロシア語が)分からないんです。」

これが言えると、「あぁ、あなたロシア語分からないのね。」と、理解してくれて、他の人をあたってくれます。

②知りません
Я не знаю. 「ヤ ニ ズナーユ」

そしてこちらは、「(ロシア語は分かるけれど)知りません。」という意味です。

つまり、質問の意味は分かったけれど、それについて知らないということです。

③私はロシア語を話しません(話せません)
Я не говорю по русски. 「ヤ ニ ガバリュールースキー」

ときどきロシア語が話せると思われて、すごい勢いで話しかけられてしまう場合もあります。そんな時は、このフレーズです。

「ロシア語が話せません。」というイメージです。

ただ、このフレーズの出番が多いと、これだけ上手になってしまうので、

「あなたロシア語、じゅうぶん話してるけど?」と言われてしまいます・・・。

その場合は、のちにご紹介する、「少し(だけです)」という意味の、「Только чуть-чуть / トーリカ チュチュッ」と言うと、ロシア人は喜んでくれますので、お試しください。

自己紹介に使えるフレーズ

ロシア人は、初めはとっつきにくい印象を受ける人もいるかもしれませんが、とても親切な人が多いです。

是非これらのフレーズを使って、仲良くなってみましょう。

ロシアは親日家がとても多く、日本人だと分かると興味を持ってもらえることが多いので、お互いの文化について話すと仲良くなりやすいですよ。

ロシア ロシア語フレーズ2

①はじめまして
Очень приятно 「オーチン プりヤートナ」

②私の名前は~です。
Меня зовут~. 「ミニャー ザヴート ~」

直訳すると、「私は~と呼ばれています」です。

③私は~です。(名前)
Я ~. 「ヤー ~.」

Я ~は「私」。名前の前に、Я ~をつけるだけなので、②よりも簡単に自己紹介できます。

④私は、日本から来ました。
Я из японии. 「ヤー イズ イポーニィ」

「出身は日本です。」というイメージです。

⑤私は~です。(職業)
Я ~. 「ヤー ~(職業).」

名前のときと同じ要領で使うことができます。

  • 教師 Я учитель / учительница. 「ヤー ウチーチェリ㊚ / ウチーチェリニッツァ㊛」
  • 医師 Я врач. 「ヤー ブらーチ㊚㊛」
  • 主婦 Я домохозяйка. 「ヤー ダマハジャイカ」
  • 学生 Я студент / студентка. 「 ヤー ステュジェントゥ㊚ / ステュジェントゥカ㊛」

職業によって、男性名詞、女性名詞の区別があったりなかったりします。これは、覚えるしか無いです・・・。

⑥私は~で働いています。 :
Я работаю в~(会社名、場所). 「ヤー らボータユ ヴ ~.」

注)в(~で) の後は、文法上のルールで、名詞の語尾が変化します。

  • 日本の会社(Японская компания / インスカヤ カンパーニャ)
    Я работаю в японской компании. 「ヤー らボータユ ヴ インスコイ カンーニィ」
  • トヨタ(Тойота / トヨタ)
    Я работаю в тойота. 「ヤー らボータユ ヴ *トヨタ」 *外国の名詞は語尾変化なし

⑦私は~が好きです。
Я люблю~. 「ヤー リュブリュ ~.」

注)Я люблю~の後は、文法上のルールで、女性名詞の語尾が変化します。

  • ロシア「Россия / らっシーヤ」 Я люблю россию. 「ヤーリュブリュ らっシーユ」
  • ボルシチ「борщ / ボるシ」 Я люблю борщ. 「ヤーリュブリュ ボるシ」

⑧あなたは? / 君は?
А вы? / А ты? 「ア ヴィ? / ア トゥィ?」

ロシア語がまだあまり話せない時は、質問して相手の話を聞いて勉強するのもひとつの手です。

こういう言い方があるんだ、という発見につながります。

人に何かたずねる、頼む時のフレーズ

ロシア語がままならないうちは、これらのフレーズがとても役に立ちます。

質問しても、答えが聞き取れない場合も多いのですが、それも勉強。

とにかく、果敢に質問したり、頼んだりしてみましょう。親切に教えてくれることが多いですよ。

①もう一度お願いします
Ещё раз, пожалуйста 「イッショーらス パジャールスタ」

「イッショー」と「ス」の間は開けずに発音します。

②ゆっくり話してください
говорите медленно, пожалуйста. 「ガバりーチェ ミョードレンナ パジャールスタ」

③手伝ってください。(助けてください)
Помогите, пожалуйста. 「パマギーチェ パジャールスタ」

地下鉄の駅によっては、エスカレーターがないこともあります。

スーツケースや大きな荷物を持っているときには、屈強なロシア男性に頼んでみましょう。

でもきっと、このフレーズを使わなくても、大きな荷物を持って階段の下で数秒途方に暮れていると、あっという間に誰かが手伝ってくれるので、あまり出番がないかもしれません。

④すみません(教えてください)、ここはどこですか?
Скажите пожалуйста,где здесь?

「スカジーチェ パジャールスタ、グジェ ズジェーシ?」

地図やスマホの地図アプリを見せながら聞くときに使います。「グジェ ズジェーシ?」だけでも通じます。

⑤すみません(教えてください)、地下鉄の駅はどこですか?
Скажите пожалуйста,где станция метро?

「スカジーチェ パジャールスタ、グジェ スタンツィーヤ メトロー?」

⑥ここに書いてください
Напишите,пожалуйста. 「ナピシーチェ パジャールスタ」

④や⑤で聞いても、答えが聞き取れなかったら結局分かりません。

住所や地図を書いてもらいたいときに使ってみましょう。スマホに入力してもらうときにも使えます

お店で使うフレーズ

お店で使う言葉は限られています。いろいろあげればキリがないので、なるべく短く簡単に言えるフレーズを集めました。

とにかく最小限これだけは覚えて使ってみましょう。

発音も難しいロシア語。1度通じると、成功体験になって自身がつきますよ。

①見ているだけです
Только смотрю. 「トーリカ スマトりュー

お店に入ると、色々話しかけられることも多いです。挨拶をしてこのフレーズを使えば、失礼なくひとりでゆっくり見られます。

②試着してもいいですか? :
Можно примерить? 「モージュナ プりメーりチ」

③とても気に入りました
Мне очень нравится. 「ムニェ オーチン ヌらービッツァ」

④少し考えます
Подумаю. 「パドゥーマユ」

⑤おいくらですか?
Сколько стоит? 「スコーリカ ストーイット」

⑥会計はどこですか?
Где касса? 「グジェ カッサ?」

⑦袋をください
Дайте пакет. 「ダイーチェ パキェット」

洋服店では、必ず袋に入れてくれますが、小さい雑貨などはそのまま渡されることが多いです。

袋が欲しいときは、伝えなければなりません。

店によっては、店員さんから聞いてくれることもありますが、有料のことも多いので、必要な時だけもらいましょう。

レストランで使うフレーズ

レストランはメニューがあるので、比較的コミュニケーションが取りやすいです。

住んでみて感じたのは、日本より注文を取りに来るタイミングがものすごく早いこと。

今見始めたところなのに、すぐに「決まりました?」と現れます。

その時はおすすめを聞いたりして、コミュニケーション取りながら楽しく注文したいですね。

あと、お皿を下げるのもとても早いです。少しぐらい残っていてもお構いなしで下げに来ますので、気をつけてくださいね。

ロシア ロシア語フレーズ レストラン

①メニューをください
Меню,пожалуйста. 「メニュージャールスタ」

②おすすめは何ですか?
Что порекомендуете? 「シトー パレコメンドゥエチェ?」

③まだです。(まだ決まっていません)
Пока нет. 「パ ニェット」

注文を聞きに来るのが早すぎたら、これを使ってください。

筆者は迷う方なので、1度に3,4回言った経験があります・・・。とにかく早く注文を取りたいようです。

④これをください
Это,пожалуйста. 「エータ パジャールスタ」

⑤(注文は)以上です
Всё 「フショー

注文時、「他には? / что ещё? / シトー イッショー?」と聞かれますので、注文が終わったら、「フショー」と言います。

⑥〜をください
Дайте пожалуйста〜 「ダイーチェ パジャールスタ〜」

このフレーズの後に、欲しい物をつなげるだけです。

  • ナプキン 「салфетку / サルフェートク」
  • フォーク 「 вилку / ヴィルク」
  • ナイフ 「нож / ノシュ」
  • スプーン 「ложку / ローシュク」
  • はし 「палочки / パーラチキ」
  • 塩 「соль / ソーリ」
  • コショウ 「перец / ペーレツ」

⑦とても美味しいです
Очень вкусно. 「オーチン フクースナ」

⑧お会計お願いします
Счет,пожалуйста. 「ショーット パジャールスタ」

ファストフード店以外は、ほぼテーブルでの会計なので、店員さんにお願いしましょう。

⑨現金で払います
Наличными , пожалуйста. 「ナリーチヌィミ パジャールスタ」

⑩カードで払います
По карте , пожалуйста. 「 パ ルチェ パジャールスタ」

ロシア人が良く使うフレーズ

①おっと! / あぁ!
Ой! 「オイ!」

日本語で「おい!」は、男性が人を呼ぶときに使いますが、ロシアでは男女問わず、びっくりしたときなどに使います。

②しまった!
Блин! 「ブリン!」

これは、若者が男女ともに良く使うスラングです。

「ブリン」は、ロシアのパンケーキを意味する言葉です。

スラングなので正しい言葉とはいえませんが、なかなか可愛らしい言葉です。日本人が言うと面白がられます。

③そうだ! / 確かに!
Точно! 「トーチナ!」

これは、「Блин! ブリン!」と一緒に使うことが多いです。

例えば、思い出せない事があって、誰かに教えてもらった時に、「あー!そうだ!知ってたのにー!!」と悔しい感じで、

「ブリン!トーチナ!」というように使います。

④良くできました! / すごい!
Молодец! 「マラジェッツ!」

子供に対して良く使う「良くできたねー」という表現ですが、大人同士でも使います。

複数の人に言う場合は、「Молодцы!/ マラッツィー!」となります。

ロシア ロシア語フレーズ3

⑤何(ですか)?
Что? :「シトー?」

これは、よく聞こえなかったときによく使います。「え?何?」という感じですね。

これも、2回続けて、「Что что?/ シトシトー?」」で、「え?なになに?」となります。

⑥少し / ちょっと
Чуть-чуть 「チュチュッ」

可愛らしい響きのこの言葉もとても便利。「すこしだけ」だと、「Только чуть-чуть / トーリカ チュチュッ」となります。

Q「寒い?」A「チュチュッ」、Q「ロシア語を話しますか?」A「トーリカ チュチュッ」など、いろいろなシチュエーションで使えます。

⑦いい(ですか)?
Можно? 「モージュナ?」

空いている席を指さして「ージュナ?」で、「ここに座っても良いですか?」となります。

ジェスチャー+「モージュナ?」で、簡単に確認ができるので、とっても便利な言葉です。

⑧もちろん!
Конечно! 「カニェーシュナ!」

何かを聞かれたり確認されたりして、「良いですよ」というシチュエーションで、「ダー」や、「パジャールスタ」で答えるよりも、「カニェーシュナ!」と答えると感じが良いですね。

⑨だめです / できません
Нельзя 「ニリズャー

⑩どうして?
Почему? 「パチェムー?」

⑪そうしよう!(そうしましょう!)
Давай! !(親しい間柄)/ Давайте! 「ヴァイ! / ヴァイチェ!」

こちらは、本当によく使う言葉で、様々な意味を持っています。

何かを一緒にするときの「そうしよう!」、応援するときの「頑張れ!」、「ヴァイ ヴァイ!」と2回続けて「行け行け!」「飲んで飲んで!」、電話を切るときの「ヴァイ パ!」は、「オッケー、じゃあまたね!」のようなイメージでも使います。

⑫頑張れ!
Удачи! 「ウダーチ!」

⑬面白い!(興味深い)
Интересно! 「インチェれースナ!」

⑭つまらない
Скучно 「スクーシュナ」

⑮素晴らしい!
Прекрасно! 「プリクらースナ!」

⑯おお、神よ!
Боже мой! 「ボージュ モイ!」

英語の「Oh my God!」と同じです。驚きや感動を表します。

ロシア語の日常フレーズ まとめ

ロシア語はルールが多くて難しいので、なるべく簡単ですぐに使えるフレーズを集めました。

街を歩くと良く耳に飛び込んでくるフレーズ、ロシア人と話すと毎回出てくるフレーズを中心に紹介しました。

片言でも日本人がロシア語のカジュアルなフレーズを使うと、ロシア人はとても喜んで面白がってくれます。

そういうことをきっかけに、もっとロシア人とコミュニケーションをとれるようになると、生活がより楽しくなります。

是非これらのフレーズを使って、ロシア生活を満喫してください!

ダスビダーニャ!

世界中の日本人が参加する「せかいじゅうサロン」

海外移住コミュニティ

世界へ広がる海外移住コミュニティ

世界中の日本人同士が繋がり、情報提供したり、チャレンジしたり、互助できるコミュニティ「せかいじゅうサロン」

参加無料。気軽に繋がってください。(2022年6月時点:参加者3600名超えました)

世界中を目指すメンバー集まれ!

【特別公開】世界で自由にひとりIT起業

WEBマーケティングスキルは「世界どこでも働けるワークスタイル」を可能に。

1年で海外居住資金も作れるWEBスキル講座を無料配布中↓