現地滞在で重宝する!ネパール語の日常会話フレーズ60選

現地滞在で重宝する!ネパール語の日常会話フレーズ60選

これからネパールへ滞在される方にとって「ネパール語」をまったく知らない方もいらっしゃるでしょう。

ですが現地生活では、ネパール語が通じたー!… もう、それだけでHappy になれる日ってあります。

昨日は、八百屋のおじいちゃんと。今日は、近所のおばちゃんと。毎日少しづつ、顔見知りが増えてきて、気軽に会話を交わすことができるようになる。

コトバの数が増えれば、人との繋がりも増えます。

今回は、ネパール語でよく使うフレーズを場面ごとにまとめてみました

ゆっくり、のんびり、少しづつ、ビスターレに、さあ! ネパール語、始めましょう!

【ネパールの関連記事はこちら】

↑ネパール滞在に役立つこちらの情報もご覧ください。過去のネパール記事一覧はこちら

挨拶で使うフレーズ

1. ナマステ!नमस्ते!

こんにちは、こんばんわ、さよなら、ありがとう

※胸の辺りで合掌しながら、ナマステしましょう。

2. サンツァイ フヌフンツァ?सञ्चै हुनु हुन्छ ?

元気?

3. サンツァイ ツー सञ्चै छु

元気です

4. タパイニ? तपाईं नि?

あなたも元気ですか?

※2.3.4は、ひさしぶりに会う知人に対してのあいさつです。

5. カナカヌボ? खाना खानु भो?

ご飯食べた?

ネパール人の気軽なあいさつです。

例えると、日本のあいさつ「今日は晴れるかねえ?」のような軽いあいさつです。

ご飯時には、カナカヌボ
お茶時には、チャカヌボ चिया खानु भो ?

6. カハン ジャニ? कहां जानी?

どこ行くの?

道端で知り合いに会った時、交わすあいさつです。

7. ターレイ? टाढै?

遠くまで(いくの)?

道端で知人に会った時、交わすあいさつです。

8. ケ ツァ?ティカイツァ? के छ ? ठिकै छ।?

ごきげんいかがですか?

※様子をうかがうあいさつ

世界中の日本人と繋がるコミュニティ

人生が世界へ広がるコミュニティ「せかいじゅうサロン(無料)」へ招待します

人脈ネットワークの構築、情報収集、新しいことへのチャレンジと出会いが待っています

自己紹介で使うフレーズ

9. タパイコ ナム ケ ホ?तपाईंको नाम के हो ?

あなたの名前は何ですか?

10. メロ ナム ●● ホ मेरो नाम ●● हो ।

私の名前は●●です。

年下に話す場合は、タパイコではなく ティムロ ナム ケ ホ?तिम्रो नाम के हो ?

11. マ ビッデャールティ フン म बिधार्थी हुं ।

私は学生です。

ビッデャールティ(学生)の部分を入れ替えて使ってみてください。

12. マライ ネパール マンパルツァ मलाई नेपाल मन पर्छ ।

私はネパールが好きです

「ネパール」の部分を入れ替えて使ってみてください。

13. マ カトマンズ マ バスツー म काठमाण्डूमा बस्दछुं ।

私はカトマンズに住んでいます。

「カトマンズ」の部分を入れ替えて使ってみてください。

【期間限定】プレゼント

世界どこにいても仕事と収入が作れるオンラインスキル講座を無料配布中

プレゼント受取りページへ

友だちと話すときのフレーズ

14. アジャ フルサト ツァ? आज फुर्सद छ ?

今日、時間ある?

  • アジャ(今日)आज
  • ヒジョ(昨日) हिजो
  • ボリ(明日) भोलि
  • アスティ(一昨日) अस्ति
  • パルシ(明後日)पर्सि

15. シネマ ヘルナ ザウン सिनेमा हेर्न जाउं ।

映画に行きましょう。

「シネマ」の部分を入れ替えて使ってみてください。

16. ケ コ フィルム ホ? के को फिल्म हो ?

何の映画ですか?

  • ケ(what/何) के
  • カヒレ(when/いつ) कहिले
  • コ(who/誰) को
  • カサリ(how/どのように)कसरी
  • カハン(where/どこ) कहां
  • クン(which/どの) कुन

17. フィルム カティバジェ スルフンツァ? फिल्म कति बजे सुरू हुन्छ ?

映画は何時からですか?

カティバジェは何時?の意味です。

18. フィルム コスト ラギョ? फिल्म कस्तो लाग्यो ?

映画どうだった?

19. ボク ラギョ ハギ? भोक लाग्यो हगि ?

おなかすいたよね?

ラギョはフィーリングを伝えるとき使います。

  • クシ ラギョ(うれしい)खुशी लाग्यो
  • ラマイロ ラギョ(楽しい) रमाईलो लाग्यो
  • ニンドラ ラギョ(眠い)निन्द्रा लाग्यो… など

形容詞+ラギョ

20. ウタ ヨウタ ラムロ レストラン ツァ उता एउटा राम्रो रेष्टोरां छ ।

あそこに、いいレストランがあるよ

21. バイハルツアニ भै हाल्छ नि ।

いいんじゃない

レストランで使うフレーズ

22. メニュ パインツァ मेन्यू पाईन्छ ?

メニューありますか?

23. アジャ ケ カァウン ホラ आज के खाऔं होला ?

今日何食べる?

24. ヨウタ チャ、 ヨウタ ズース、ドゥイタ ダルバート ディヌス एउटा चिया、एउटा जूस、 दुईटा दाल भात दिनुस् ।

1つ ネパリーチャ 1つ ジュース 2つダルバート下さい

※ヨウタ(1つ) एउटाドウイタ(2つ) दुईटाティンタ(3つ)तीनटा
※エク ドウイ ティン ツァール パーツ ツァ サートゥ アートゥ ノウ ダス
(1~10)एक  दुई  तीन  चेर  पांच छ  सात  आठ  नौ  दश

25. ミト ラギョ? मीठो लाग्यो

美味しかった?

ミト バヨ मीठो भयो

美味しかった。

26. ヒサブ ガリディヌス हिसाब गरी दिनुस् ।

会計お願いします。

【特別公開】せかいじゅう運営者が教える

世界どこにいても仕事と収入が作れるWEBマーケタースキル講座を期間限定で無料配布中

プレゼント受け取りページへ

交通機関で使うフレーズ

バスで

27. カハン ザニ ? कहां जानी ?

何処に行きますか?

28. パタン ザニ? पाटन जानी ।

パタンに行きますか?

29. ツァ、ロックヌス छ, रोक्नुस् ।

居ます、止まって!

ネパールでバスは、押しボタンがないので、カラシखंलासि(車掌)が次の停留所を言ったとき、ツァーと大きな声で伝えましょう。

タクシーで

30. パタン ザウン पाटन जाऔं ।

パタンに行って下さい

31. ミタル チャラウヌス मिटर चढाउनुस् ।

メータ回して下さい

ネパールのタクシーは、値段交渉してから乗りますが、まれに、メータで行ってくれる場合もありますから、とりあえず メータ回して、と言ってみましょう。

32. ティンセイ マ フンツァ तीन सयमा हुन्छ ?

300ルピーで行けますか?

メータで行かない場合は、乗る前に値段交渉しましょう。

  • エクセイ(100) एक सय
  • ドウイセイ(200)दुई सय
  • ティンセイ(300) तीन सय

33. ダヤン ザウン दांया जांउ

右へ行って下さい

バヤン ザウン बांया जांउ

左に行って下さい

シーダ ザウン सीधा जांउ

まっすぐ行って下さい

  • ダヤン(右)
  • バヤン(左)
  • シーダ(まっすぐ)
  • アガリ(前へ) अगाडी
  • パツァリ(後ろへ)पछाडी

34. ロクヌス アイサキョ रोक्नुस् । आई सक्यो ।

止まってください。着きました

お店で使うフレーズ

35. アル パインツァ आलू पाईन्छ ?

じゃがいもありますか?

  • アル(じゃがいも)आलू
  • ピアーズ(たまねぎ) प्याज
  • ゴルベラ(トマト)गोलभेंडा
  • サーグ(青菜)साग
  • ガージャル(にんじん)गांजर
  • ラスン(にんにく)लसून
  • アドウア(しょうが)अदुवा

36. キロコ カティ ホ? किलोको कति हो ?

1キログラムいくらですか?

37. エクキロ ディヌス एक किलो दिनुस् ।

1キログラムください

八百屋、果物屋、ローカル店では、値札がついていないので、その都度、サウジ(店主)साहुजीと、やりとりして買い物をしてみてください。

38. ヨ ルガー デカウヌス यो लुगा देखाउनुस् ।

この洋服見せてください

  • ルガー(洋服)लुगा
  • クルタスルワール(女性服)कुर्ता सूरूवाल
  • ズッタ(くつ)जूत्ता
  • トピ(帽子)टोपी
  • モジャ(靴下)मोजा

39. エスコ カティ ホ? यसको कति हो ?

これはいくらですか?

40. アリ トゥーロ バヨ  अलि ठूलो भयो ।

少し大きいです

  • トゥーロ(大きい)ठूलो
  • サーノ(小さい)सानो

41. アルコ ツァ? अर्को छ ?

他にもありますか?

42. ヨ ケ ホ? यो के हो ?

これは何ですか?

  • ヨ(これ)यो
  • トョ(それ) त्यो
  • ウートョ(あれ)ऊ त्यो ।

病気になったら

43. サンチョ バエナ सञ्चो भएन ।

具合が悪いです

44. ゾロ アヨ ज्वरो आयो ।

熱があります

45. ペートァ デゥキラエコ ツァ पेट दुखीः रहेको छ ।

おなかが痛いです

  • ペートァ(腹) पेट
  • タウコ(あたま)टाउको
  • ハーット(手) हात
  • クッタ(足)खुट्टा

46. オーシャディ カイサキョ औषघी खाई सक्यो ।

薬は、もう飲みました

病気の時は、ネパール語で伝えるのは難しいですね。でも簡単なフレーズを覚えておくと安心ですね。

その他(よく使うフレーズ)

47. エク チン एक छीन् ।

あの ちょっと…(ちょっと待ってて下さい。)

48. ヘッ テリカ हेत्तेरिका !

エーまったく…

上手くいかなかった時の、嘆き… にような感じです。

49. バヨ भयो ।

もう終わった、もういいよ

もういい?とたずねる時。もういいよと、こちらから言う時。断る時… など

50. ケル カッタン खेल खत्तम् ।

ホラ もう終わっちゃったよ

※簡単に出来た、終わった。

51. ホラ होला

… そうでしょう、たぶん

話しの最後にホラをつけると、… そういう感じかなあ、というニュアンスになります。

52. コイ खोई !

うーん、良くわからない

何か尋ねられて、良くわからない場合、誤魔化したい場合、コイ… といってわからない感じを伝えます。

53. ケ バヨ? के भयो ?

どうした?大丈夫 ?

心配な時、様子を伺うとき使います。

54. ケ ガルネ  के गर्ने ?

どうしたらいいんだ…

手段や方法が見つからず、わからなくなった時の嘆き… のような感じ。

55. アニ? अनि ?

それが、どうしたんだ?

相手の話を聞いているときの相槌。

56. ハレ ラーム हरे राम !

あ~(嘆き つぶやき)

57. コイ ターツァイナ खोई, थाहा छैन ।

知らないよ

58. パニ パリョー पानी प-यो ।

雨が降ってきたよ

59. カスト ガルミ バエコ कस्तो गर्मी भएको !

暑いよねっ

60. パヨ パヨ पायो ! पायो !

あった あった

無くした物が見つかった時に使います。

ネパール語のフレーズまとめ

まずは、簡単なあいさつから始めるとコミュニケーションも弾んでくるはずです。

ネパール語には、気軽なあいさつが、いくつかありますから、道端で出会った人たちに、声をかけてみましょう。

ネパール人は気さくな人たちなので、喜んで、会話の相手になってくれるはずです

その他に上げたフレーズは、ネパール人が、会話の間に良くはさむ言葉を紹介してみました。

短めの言葉なので覚えやすいと思います。気軽に使って見ましょう。

【ネパールの関連記事はこちら】

↑ネパール滞在に役立つこちらの情報もご覧ください。過去のネパール記事一覧はこちら

世界中の日本人が参加する「せかいじゅうサロン」

海外移住コミュニティ

世界へ広がる海外移住コミュニティ

世界中の日本人同士が繋がり、情報提供したり、チャレンジしたり、互助できるコミュニティ「せかいじゅうサロン」

参加無料。気軽に繋がってください。(2022年6月時点:参加者3600名超えました)

世界中を目指すメンバー集まれ!

【特別公開】世界で自由にひとりIT起業

WEBマーケティングスキルは「世界どこでも働けるワークスタイル」を可能に。

1年で海外居住資金も作れるWEBスキル講座を無料配布中↓