- 居住国シンガポール
- 居住地域シンガポール
- 性別女性
- ビザ
- 職業
外国人付アシスタントを経て、通訳翻訳業をフルタイムで勤める。2007年フリーランス通訳・翻訳者に転身。2009年3月、念願の第一子を出産。長男が6ヶ月のときに独学でベビーサインを学び、英語でのベビーサインを実際の育児で始める。インド系シンガポーリアンの主人とのコミュニケーションは英語が主体のため、育児の楽しみとして始めたサインが日本語と英語の架け橋に。パパもサインを覚えて長男が日本語でお話していても、コミュニケーションができるようになった。2歳のときにインターネットとスカイプのビデオ通話を利用して、長男が2歳10ヶ月のときに次男を出産。次男も6ヶ月ごろからサイン育児を開始する。現在、8歳と5歳になった息子たち。通学バスの中から「愛ラブユー」のサインで手を振ってくれる度に、ベビーサインをやってよかった~と思う。ローカル英語環境に押し潰されそうになりながら、日本語での育児に奮闘中。
メイさんのお仕事へのありがとう評価・コメント
見つかりません